Thursday, November 17, 2011

Greek psalm one To Musaeus

Greek psalm one To Musaeus(

THE ORPHIC HYMNS are a collection of 87 short religious poems composed in either the late Hellenistic (C3rd or C2nd BC) or early Roman (C1st to C2nd AD) era. They are based on the beliefs of Orphism, a mystery cult or religious philosophy which claimed descent from the teachings of the mythical hero Orpheus.
The Hymns of Orpheus. Translated by Taylor, Thomas (1792).
University of Pennsylvania Press, 1999. (current edition)

The 1792 translation by Taylor with his notes is still available in print. However a much more accurate, modern translation by A. Athanassakis has since been released. See the booklist right for details of these two volumes and other related works on Orphism.

NOTES ON FORMAT:
1) I have compacted each of Taylor's verse couplets into a single line to shorten the page and make the information easier to print.
2) Taylor has translated most of the Greek names to their Latin equivalents. For the sake of clarity I have reinserted the Greek names from the source text in square brackets.
ORPHIC HYMNS INDEX

ORPHIC HYMNS 1 - 40

0. To Musaeus
1. To Prothyraea
2. To Nyx (Night)
3. To Uranus (the Sky)
4. To Aether
5. To Protogonus
6. To Astron (the Stars)
7. To Helius (the Sun)
8. To Selene (the Moon)
9. To Phusis (Nature)
10. To Pan
11. To Heracles
12. To Cronus
13. To Rhea
14. To Zeus
15. To Hera
16. To Poseidon
17. To Pluto
18. To Zeus of Thunder
19. To Zeus of Lightning
20. To Nephelae (Clouds)
21. To Thalassa (Sea)
22. To Nereus
23. To the Nereids
24. To Proteus
25. To Gaea (Earth)
26. To Mother of the Gods
27. To Hermes
28. To Persephone
29. To Dionysus
30. To the Curetes
31. To Athena
32. To Nike (Victory)
33. To Apollo
34. To Leto
35. To Artemis
36. To the Titans
37. To the Curetes
38. To Corybas
39. To Demeter of Eleusis
40. To Mother Antaea

ORPHIC HYMNS 41 - 86

41. To Misa
42. To the Horae (Seasons)
43. To Semele
44. To Dionysus Bassareus
45. To Dionysus Licnitus
46. To Dionysus Pericionius
47. To Zabazius
48. To Ippa
49. To Lysius Lenaeus
50. To the Nymphs
51. To Trietericus
52. To Amphietus Bacchus
53. To Silenus, Satyr, Bacchae
54. To Aphrodite
55. To Adonis
56. To Hermes Chthonius
57. To Eros (Love)
58. To the Moirae (Fates)
59. To the Charites (Graces)
60. To Nemesis
61. To Dice (Justice)
62. To Dicaeosyne (Equity)
63. To Nomus (Law)
64. To Ares|
65. To Hephaestus
66. To Asclepius
67. To Hygea (Health)
68. To the Erinyes (Furies)
69. To the Eumenides
70. To Melinoe
71. To Tyche (Fortune)
72. To the Daemon
73. To Leucothea
74. To Palaemon
75. To the Muses
76. To Mnemosyne (Memory)
77. To Eos (Dawn)
78. To Themis (Custom)
79. To Boreas (North Wind)
80. To Zephyrus (West Wind)
81. To Notus (South Wind)
82. To Oceanus
83. To Hestia (Hearth)
84. To Hypnus (Sleep)
85. To the Oneiri (Dreams)
86. To Thanatus (Death)
ORPHIC HYMNS, TRANSLATED BY THOMAS TAYLOR
TO MUSÆUS

Attend Musæus to my sacred song, and learn what rites to sacrifice belong.
Jove [Zeus] I invoke, the Earth [Gaia], and Solar Light [Helios],
the Moon's [Mene] pure splendor, and the Stars of night;
Thee Neptune [Poseidon], ruler of the sea profound, dark-hair'd, whose waves begirt the solid ground;
Ceres [Demeter] abundant, and of lovely mien,
and Proserpine [Phersephone] infernal Pluto's [Haides] queen
The huntress Dian [Artemis], and bright Phœbus rays, far-darting God, the theme of Delphic praise;
And Bacchus [Dionysos], honour'd by the heav'nly choir,
and raging Mars [Ares], and Vulcan [Hephaistos] god of fire;
The mighty pow'r who rose from foam to light, and Pluto potent in the realms of night;
With Hebe young, and Hercules the strong, and you to whom the cares of births [Eileithyia] belong:
Justice [Dikaisune] and Piety [Eusebia] august I call, and much-fam'd nymphs, and Pan the god of all.
To Juno [Hera] sacred, and to Mem'ry [Mnemosyne] fair, and the chaste Muses I address my pray'r;
The various year, the Graces [Kharites], and the Hours [Horai],
fair-hair'd Latona [Leto], and Dione's pow'rs;
Armed Curetes, household Gods [Korybantes, Kouretes, Kabeiroi] I call,
with those [Soteroi] who spring from Jove [Zeus] the king of all:
Th' Idæan Gods, the angel of the skies, and righteous Themis, with sagacious eyes;

note on section by val, me: if one notices the invocations of angels and gods sets a pattern or divine program concerning the invokation,. the idean, or unity of gods , angels and characteristics of thje gods invoked are calculated to cause a god level spell to activate
With ancient Night [Nyx], and Day-light [Hemara] I implore,
and Faith [Pistis], and Justice [Dike] dealing right adore;
Saturn [Kronos] and Rhea, and great Thetis too, hid in a veil of bright celestial blue:
I call great Ocean [Okeanos], and the beauteous train of nymphs, who dwell in chambers of the main;
Atlas the strong, and ever in its prime, vig'rous Eternity [Aion], and endless Time [Khronos];
The Stygian pool [Styx], and placid Gods [Meilikhoi] beside,
and various Genii [Daimones], that o'er men preside;
Illustrious Providence [Pronoia], the noble train of dæmon forms, who fill th' ætherial plain;
Or live in air, in water, earth, or fire, or deep beneath the solid ground retire.

note from val if one notices the invocation elements adds to the incitation of all the divine elements to participate in the religious ceremony and empowerment prayed for the idean is the god soul of pandemonas all power of God christians and others refer to.

Bacchus [Dionysos] and Semele the friends of all, and white Leucothea of the sea I call;
Palæmon bounteous, and Adrastria great, and sweet-tongu'd Victory [Nike], with success elate;
Great Esculapius [Asklepios], skill'd to cure disease,
and dread Minerva [Athene], whom fierce battles please;
Thunders [Brontoi] and Winds [Anemoi] in mighty columns pent,
with dreadful roaring struggling hard for vent;
Attis, the mother of the pow'rs on high, and fair Adonis, never doom'd to die,
End and beginning he is all to all, these with propitious aid I gently call;
And to my holy sacrifice invite, the pow'r who reigns in deepest hell and night;
I call Einodian Hecate, lovely dame, of earthly, wat'ry, and celestial frame,
Sepulchral, in a saffron veil array'd, leas'd with dark ghosts that wander thro' the shade;
Persian, unconquerable huntress hail! The world's key-bearer never doom'd to fail
On the rough rock to wander thee delights, leader and nurse be present to our rites
Propitious grant our just desires success, accept our homage, and the incense bless.

thios is the opening psalm that invites all to become one with the ritualand the invokation includes angels, high end angels called by thier divine godly names, tthe idean and all good people and things are invited and invoked to bare witness and empower the religious ceremony, the idean is the ancient greek word for God represented through the God(s) and angels and the domans the have offered as character of thier spirit and presence. thus he calls to all the good and the names of the high angels and God as christian, to doaist to bhuddist'hindu would believe in. Theon, theos is idean, but this is the unity of the holy spirit and all gods together. The original invoked ancient greek names but invoking both roman and greek names invokes more angels and faces of god, theon, theos is the face of god the god head of olympus represents, twelve faces make up this god head see earlier part of the blog. To Musaeus is the messiah or the divine all and good as a all or capital M messiah( God(s) or elohim the plurality that is a singularity as we should be singularities that are a unity of all as the good[ even if you call evil a form of justice and good which is a meteric trick to redeam things esp as the term first meant just baal or God)
see :http://www.theoi.com/Text/OrphicHymns1.html
Peace next psalm tommorow

No comments: